Вверх страницы

Вниз страницы
об игре правила гостевая сезон I актуальные роли шаблон анкеты
Suspect X – ролевая игра в жанре реализм и детектив.
Рейтинг 18+ (не рекомендуется несовершеннолетним)
Локации и эпизоды
Активный мастеринг
Игрокам дается возможность стать частью следственной группы, примерив на своего персонажа роль того или иного специалиста . Помимо раскрытия различных преступлений, ожидаются также личные трагедии и драмы, случающиеся в жизни героев. Система игры предполагает не только процесс раскрытия преступлений, но и отыгрыш личных эпизодов, зарисовок из жизни персонажей.

Внимание! Стартовал Сезон №1 ОБСУДИТЬ

Место: Сан Клемент, Графство Ориндж, Калифорния
Время: Наши дни, июль, утро (8:00 – 10:00)
Погода: утро не принесло ожидаемой прохлады. (+35..+40)
Официально: по курортному городку мгновенно разнеслась весть о том, что этим утром семейство Томпсонов обнаружили мертвыми в их доме. Говорят, их порезали, как свиней, и весь пол был залит кровью! Полиция уже выехала на место преступления…

Suspect X

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Suspect X » Место преступления » Место преступления (дом №28)


Место преступления (дом №28)

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ДОМ ЖЕРТВ
Сан Клемент, Графство Ориндж, Калифорния
Двухэтажный пляжный дом №28. Предназначен для отдыха среднего класса на выходных и в отпускное время. Съемное жилье, сдается в аренду на короткий срок.
Задний двор отсутствует. Есть место для парковки автомобиля.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
http://sa.uploads.ru/O58sW.jpg

http://sa.uploads.ru/qN1lV.jpg

Общий вид дома №28 и схема второго этажа. Дом был построен на склоне холма, полого спускавшегося с юга на север (т.е. лестница с крыльцом находились на северной стороне дома). Условные обозначения на эскизе общего вида: "*1"- окно "мальчишеской" спальни, где обычно ночевали младшие; "*2"- дверь на первом этаже северного фасада, через которую можно было попасть в две комнаты, занимаемые старшим из братьев; "*3"- лампочка на северном крыльце, обычно включавшаяся в тёмное время суток; "*4"- розетка, в которую необходимо было вставить вилку электропитания для того, чтобы включить лампочку "*3"; "*5"- отверстие в северной стене дома, через которое вводился телефонный кабель. Условные обозначения на схеме второго этажа: "1"- гостиная комната, в которую можно было попасть через входную дверь на южной стороне дома; "2"- кухня с набором встроенной мебели, электрической плитой, большим обеденным столом, набором стульев и небольшим диваном на двух человек; "3"- "мальчишеская" спальня для младших; "4"- "женская" спальня, которую занимали мать и обе её дочери; "wc"- уборные.

0

2

Согласно последним слухам, летящим по телефонным проводам, тихий курортный городок Сан Клемент охвачен ужасом. Там произошло нечто столь неожиданное, нетипичное, пугающее, что в ближайшее время сюда непременно прибудет специалист из ФБР, да еще и агент федерального масштаба.
Высокая худощавая женщина в брючном костюме стояла со всеми прочими зеваками на тротуаре и внимательно, чуть прищурив глаза, всматривалась в небольшое окно на втором этаже дома № 28, который арендовали Томпсоны. На саму женщину пялились не меньше, чем на место происшествия, ведь выглядела она весьма странно для этой местности: в такую то погоду да в брюках! Но ей было всё равно, в своей голове она пыталась воссоздать картину сегодняшнего утра.
Случилось следующее.   Утром девочка-подросток перебудила всю округу своим истошным криком. Ближайшие соседи (к счастью это был местный шериф) тут же выскочили на улице, чтобы узнать, что случилось. Одновременно с этим из своих домов выбирались любопытные зеваки. День обещал быть жарким, солнце палило, как проклятое и по округе разносился тяжелый сладковатый запах, который шериф сразу же почуял. Велев девчонке отойти подальше от дверей ее дома, мужчина заглянул внутрь и прямо таки лишился дара речи. А когда вновь его обрел припомнил всех чертей и их мамаш. Сама Нора ничего не видела, естественно (шериф сразу оцепил дом и не позволил зевакам туда заходить), но слышала как обливалась слезами женушка шерифа, рассказывая соседям о том, что весь пол в гостиной Томпсонов был залит кровью, как будто там резали свиней.
Убили мать семейства и ее первенца, причем, скорее всего (как предполагала Нора) еще и пытали. А откуда тогда столько крови? Резали медленно, на ремни…
Осиротевшая Вероника, которая, собственно, и обнаружила убитых, сохраняла прямо таки ангельское спокойствие. Ее, бледную, со стеклянным взглядом, окружала толпа благочестивых дам: жена шерифа, ее дочка, старая миссис Хартман, что жила напротив и еще какая-то девица, говорят, недавно переехала в этот городок со своим молодым мужем. К таким не подступишься.
- Несчастное дитя! – лепетали они, - Осталась совсем одна…
- Майк, надо найти Майка… - не обращая внимания на матрон, проговаривала девочка.
А вот это была интрига, ведь шериф не говорил ничего об еще одном трупе ребенка. А если Майк и жив, то почему не заявил о себе до сих пор.
- Вот это окно… - кивнул усатый мужчина в сторону того самого окна на втором этаже, в которое уставилась и сама Нора. Шериф поправил шляпу на своей седой голове и что-то ответил мужчине. Из общей суматохи Нора поняла, что было принято решение не входить в дом до приезда полиции, так как в гостиной может быть уйма улик, которые так легко уничтожить случайным вторжением. Но шансы, что мальчишка всё еще в доме были велики, к тому же шерифу не терпелось заглянуть в дом еще разок, чтобы узнать подробности этой ужасной истории. Вскоре притащили шаткую деревянную лестницу и приставили к стене дома. Естественно, добровольцем оказался сам шериф, он, с серьезным видом поднялся на верх и несколько раз постучал в узкое окошко. Вся улица, будто завороженная, замерла и перестала, казалось, даже дышать.
Тишина. Шериф приложил ладони к окну и вгляделся внутрь.
- Есть, он тут!
Толпа с облегчением выдохнула и принялась переговаривать, а шериф, к тому времени постучал еще раз, увереннее. Долго ждать не пришлось, через несколько мгновений створка окна приподнялась и зеваки могли наблюдать лицо маленького светленького мальчика, сонного и всё еще в пижаме. Оказалось, что ребенок всё это время попросту спал… Странно, но от этой новости жене шерифа стало почему то легче, она даже заулыбалась, а вот Нора напротив – напряглась еще больше.
- Всё в порядке, скаут, вылезай ко мне. Где Лина? Она тоже еще спит? – взволнованно спросил мальчишку шериф.
- А Лины нет дома… - потирая сонные глаза произнес Майк.
Нора изумленно приподняла бровь и тот час достала из кармана старенький мобильный телефон.
- Агент МакМерфи? Это Нора Хорн… Хах, да, Вас должны были предупредить. Спасибо, у меня всё хорошо. Я уже на месте, поторопитесь, а то всё пропустите…
И, дождавшись короткого ответа, спрятала мобильный назад в карман.
- А вы кто такая? - Послышалось неподалеку. Та самая жена шерифа, что крепко обнимала Веронику, теперь не отрывала свои змеиные глазки от агента Хорн. Стоило ей услышать слово «агент», как она уже тут как тут.
- Я то? Никто… Так, жду кое-кого…

0


Вы здесь » Suspect X » Место преступления » Место преступления (дом №28)